应台湾成功大学文学院和台湾东华大学中国语文学系的邀请,我院院长傅永军教授、常春兰副教授、蔡祥元博士、张晓梅博士,哲学与社会发展学院副院长王新春教授、陈治国博士等一行于2011年11月3-9日前往台湾地区参加了两场国际学术会议。
2011年11月4-5日,由台湾成功大学和山东大学文史哲研究院在台南主办的“‘全球化’作为‘视域融合’的诠释学经验”——第八届诠释学与中国经典诠释国际学术研讨会,会议主题涉及中国经典诠释的“古与今之争”、欧陆哲学与英美哲学的“视域融合”、现当代华人思想新诠、当代跨领域诠释学研究等,与会学者来自中国大陆、台湾地区、香港地区、美国、德国、韩国、马来西亚、越南等国家和地区。在会议上,我校参会学者先后发表了《康德“哲学释经原理”批判》、《朱子的易学诠释视域》、《论海德格尔的“四重体”观念与亚里士多德的四因说》、《为仁由己乎——孔子人性论的现象学阐释》、《从实践解释学到实践科学观》等大会讲演,其中傅永军教授、陈治国博士还分别应邀专门点评了《从传统经典诠释到跨文化理解的省思:当代诠释学发展的另一条路径》、《工作、科技、游戏——海德格、芬克、庄子之观点》等与会论文,均受到了与会学者们的积极关注和热烈反响。此外,会后,作为来自于中国诠释学研究重镇的我校与会学者代表同部分其他与会学者共同商讨了下届诠释学与中国经典诠释国际学术研讨会的举办时间、地点与主题等。
2011年11月6-7日,由台湾东华大学在花莲主办的“多元化的经典诠释”——第三届人文化成国际学术研讨会,与会学者来自中国大陆、台湾地区、香港地区、美国、日本、新加坡等国家和地区。在会议,我校部分与会学者先后应邀在“中国经典之诠释及其效应”专场和“西方诠释学之转化”专场上就“关于‘中国诠释学’及人文科学方法论”、“关于‘经典诠释’效应及其限制”、“中国古典诠释学的个案研究议题”、“中国注疏传统中的诠释学”、“关于诠释的确点、界限与范围之问题”、“过度诠释与创造性诠释”、“从哲学诠释学到批判诠释学”、“关于‘古典话语、现代生活话语、西方学术话语’的诠释与转化诸问题”等议题进行了“主题引言”讲演,并同与会学者积极探讨了相关问题和争论。
2011年11月8日,自花莲抵达台北,参观了中正纪念堂和士林官邸等历史遗迹。部分学者于9日上午专门拜访了台湾大学人文社会高等研究院院长黄俊杰教授。拜访期间,了解了台大人文社会高等研究院的运行机制、主要工作、对外交流情况,并介绍了山东大学中国诠释学研究中心、山东大学文史哲研究院的近况和前景,还接受了黄俊杰教授的多册重要赠书和资料。
2011年11月9日下午,傅永军教授一行顺利返回山东大学。
是次台湾之行紧张而充实,除了进一步直接了解和感受国际学界的学术发展状况和趋势、展示山东大学的诠释学哲学与思想的研究实力和特点之外,我校与会学者进一步深刻感受到学术研究与交流的国际化、开放化的必要性与重要性,以及作为山东大学中青年学者在创建一流山东大学伟大事业中所应承担的重要责任和使命。